This is a joint effort between Sergio and I based off of the unfinished manuscripts of Charles Dickens StraightFlame's first half of Zepsiman 2. (https://www.glorioustrainwrecks.com/node/11083#comment-29197) StraightFlame has done his part already, so this thread is only for what we're tacking on. I haven't checked what Sergio has of his part yet, but I'll post mine and see if he's up to sharing his.
(https://i.frogbox.es/l01)
(https://i.frogbox.es/l02)
(https://i.frogbox.es/l03)
(https://i.frogbox.es/l04)
And the oh-so-grand features list:
- Hi-jump!
- An emulation of poorly translated English
- Two retraux jingles that I made in about ten minutes
- An easter egg added to Act 1
- Tileset edits!
- Hacky tileset edits!
I haven't made as much progress as I hoped I would have by now, but development is somewhat alive!